Ano ang kailangan mong malaman tungkol sa buhay sa Japan
Mga Pamamaraan
Kard ng paninirahan
Ang “card ng paninirahan” ay isang dokumento ng pagkakakilanlan (card ng pagkakakilanlan) para sa mga dayuhang naninirahan sa Japan sa loob ng tatlong buwan o higit pa.
Kinakailangan ito para manatili sa Japan. Dapat dalhin ng sinumang may edad na 16 o higit pa ang kanilang “card ng paninirahan” sa lahat ng oras.
Pumunta sa Dibisyon ng mga Kaugnayan ng Mamamayan ng Munisipyo ng Itoigawa sa loob ng 14 na araw pagkatapos ng pagbabago sa iyong lugar na tinitirhan.
- Ano ang dadalhin mo
-
Card ng paninirahan
Card ng Numero ng Indibidwal [“Aking Numero”].
Ipagbigay-alam sa Ahensya ng Mga Serbisyo ng Imigrasyon sa loob ng 14 na araw ng pagbabago sa iyong status ng paninirahan, panahon ng paninirahan, lugar ng trabaho, atbp.
Tingnan ang mga detalye dito
- Site ng portal ng pang-araw-araw na suporta sa pamumuhay ng mga dayuhan “Mga pamamaraan sa imigrasyon at paninirahan”
[sa Hapones, pero puwede mong i-access ang English na bersyon ng aklat ng gabay mula sa pahinang ito] - Site ng impormasyon sa paninirahan para sa mga dayuhan [sa wikang Hapones]
Pagpaparehistro ng residente
Ang mga dayuhang nakatira sa Japan nang hindi bababa sa tatlong buwan ay kailangang gumawa ng “pagpaparehistro ng residente” sa pampublikong tanggapan ng munisipyo kung saan sila nakatira.
Pumunta sa Dibisyon ng mga Kaugnayan ng Mamamayan ng Munisipyo ng Itoigawa sa loob ng 14 na araw pagkatapos ng pagbabago sa iyong lugar na tinitirhan.
- Ano ang dadalhin mo
-
Card ng paninirahan
*Kung ang card ng paninirahan mo ay ibibigay sa ibang araw, pakidala ang iyong pasaporteCard ng Indibidwal na Numero [“Aking Numero”]
* mayroon ka nang address sa Japan at may card ng Indibidwal na NUmero
Segurong pangkalusugan
Lahat ng nakatira sa Japan ay dapat magpatala sa seguro sa kalusugan.
Bilang kapalit sa pagbabayad ng buwanang mga premium ng seguro, babayaran mo ang 30% ng mga gastos na sakop ng seguro sa mga ospital o parmasya.
Puwedeng hindi saklaw ng seguro sa kalusugan ang ilang sitwasyon.
Kung nagtatrabaho ka sa isang employer, ang employer mo ang gagawa ng pamamaraan ng pagpapatala.
Kung hindi ka nagtatrabaho sa isang employer, kailangan mong gawin ang pamamaraan ng pagpapatala sa munisipyo.
Pensyon
Ang “Mga pensiyon” ay sistema ng pagtanggap ng pera para sa pang-araw-araw na buhay kapag umabot ka na sa 65 taong gulang o kung mayroon kang mga problema sa kalusugan.
Ang mga taong naninirahan sa Japan (mula 20 hanggang 59 taong gulang) ay sumali sa “pambansang sistema ng pensiyon”.
Kung nagtatrabaho ka sa isang employer, puwede kang sumali sa “sistema ng pensiyon ng mga empleyado”.
Tingnan ang mga detalye dito
Indibidual na Numero (“Aking Numero”)
Ang iyong Indibidwal na Numero [“Aking Numero”] ay numerong ibinibigay sa lahat ng tao sa Japan na mayroong sertipiko ng paninirahan.
Bilang dayuhang residente rin, kapag nagsagawa ka ng pagpaparehistro ng residente makakatanggap ka ng sulat na ipinadala sa iyong tahanan na may pamagat na “Impormasyon tungkol sa iyong Indibidwal na Numero”.
Ang iyong Indibidwal na Numero ay isusulat sa liham na ito.
Ang “card ng Indibidwal na Numero” ay smartcard kung saan nakasulat ang Indibidwal na Numero mo.
Puwede kang makatanggap ng card kung mag-a-apply ka.
Walang bayad para sa pag-apply ng card sa unang pagkakataon.
Puwede mong gamitin ang iyong card ng Indibidwal na Numero sa mga sitwasyon kasama ang sumusunod:
- Kapag kailangan mong patunayan ang pagkakakilanlan mo
- Kapag sinabi mo sa isang tao ang Indibidwal na Numero mo
- Kapag gusto mong gamitin ang mga serbisyong pambansa o panglokal na pamahalaan (halimbawa, pagkuha ng kopya ng iyong sertipiko ng paninirahan mula sa convenience store)
- Paggamit nito bilang card ng segurong pangkalusugan (kailangan mong magparehistro bago mo ito gamitin sa ganitong paraan)
Kung mayroon kang card ng Indibidwal na Numero at pinalawig ang iyong panahon ng paninirahan, kailangan mo ring pahabain ang panahon kung kailan mo magagamit ang iyong card. Pumunta sa munisipyo bago ito mag-expire.
Kung mag-aplay ka pagkatapos mag-expire ang iyong kard, nagkakahalaga ito ng 1,000 yen.
- Ano ang dadalhin mo
-
Card ng paninirahan
Card ng Indibidwal na Numero
Tingnan ang mga detalye dito
- Kard ng Indibidwal na Numero [sa English]
Pera
Mga Buwis
Ang mga taong nagtatrabaho, nakatira, o namimili sa Japan ay nagbabayad ng buwis sa pambansa at prepektural na pamahalaan gayundin sa lokal na pamahalaan ng munisipyo kung saan sila nakatira.
Ang mga buwis na nakolekta ay ginagamit upang suportahan tayong lahat sa ating pang-araw-araw na buhay.
Ang “buwis sa pagkonsumo” ng Japan ay 10% ng halaga ng mga produkto at serbisyo. Ang pagkain at inumin na maaari mong iuwi (maliban sa alkohol) ay binubuwisan ng 8%.
Ang “buwis sa kita” ay isang buwis na binabayaran sa pambansang pamahalaan.
Ang mga taong may perang kinita sa pagtatrabaho atbp. ay nagbabayad ng buwis na ito. Magkano ang babayaran mo ay depende sa kung magkano ang iyong kinita sa loob ng taon mula Enero 1 hanggang Disyembre 31.
Ang “buwis ng mga residente” ay isang buwis na binabayaran sa pamahalaan ng prepektural at lokal na pamahalaan ng munisipalidad kung saan ka nakatira.
Mga Emerhensya
Sa kaso ng biglaang pagkakasakit o malubhang pinsala
- Tumawag sa 119
-
Sa kaso ng biglaang pagkakasakit o malubhang pinsala, o sunog, pakitawagan ang 119 sa iyong telepono. Makakatawag ka ng ambulansya o bumbero.
Puwede kang tumawag 24 na oras sa isang araw, 365 araw sa isang taon, at libre ang mga tawag.
Puwede ka ring gumamit ng serbisyo ng pag-interpret para makipag-usap.
Para tumawag ng pulis kapag may emerhensya
- Tumawag sa 110
-
Kung may insidente o aksidente at kailangan mo kaagad ng tulong mula sa pulisya, pakisuyong tumawag sa 110 sa iyong telepono.
Maaari kang tumawag 24 na oras sa isang araw, 365 araw sa isang taon, at ang mga tawag ay libre.
Tungkol sa mga lokal na kahon ng pulisya [“Koban”]
May mga pulis na handang tumulong sa mga nawawalang ari-arian, direksyon, nawawalang bata, atbp.
Pagtatapon ng basura
Pagtatapon ng basura
Kapag nagtatapon ng iyong basura, pakisunod ang mga sumusunod na patakaran.
- Paghiwalayin ang iyong basura ayon sa uri
- Itapon ang bawat uri ng basura sa lugar ng pagtatapon ng basura sa tamang petsa/araw at oras
- Sumunod sa mga lokal na patakaran sa iyong lugar na tinitirhan tungkol sa kung saan itatapon ang bawat uri ng basura.
May website kung saan puwede mong hanapin kung paano magtapon ng basura sa Lungsod ng Itoigawa. Puwede mong hanapin sa hiragana.
Tingnan ang mga detalye dito
Pagpapalaki ng bata at mga paaralan
Mula sa pagbubuntis tungo sa panganganak
Sa lalong madaling panahon pagkatapos malaman mula sa isang ospital o klinika na buntis ka, pumunta sa Dibisyon ng mga Kaugnayang Pambata ng Munisipyo ng Itoigawa para makakuha ng kopya ng “Handbook sa Kalusugan ng Ina at Bata”.
Ang “Handbook sa Kalusugan ng Ina at Bata” ay ginagamit para itala ang kalagayan ng kalusugan ng iyong sanggol mula noong sila ay nasa sinapupunan pataas, ang kanilang mga pagbabakuna, atbp.
May iba’t ibang uri ng suporta ang Lungsod ng Itoigawa para mabigyan ka ng kapayapaan ng isip tungkol sa panganganak.
Tingnan ang mga detalye dito
Pag-aalaga sa bata at edukasyon
Bago pumasok sa paaralan ng elementarya
Ang mga lugar tulad ng mga nursery [“hoikuen”] at mga kindergarten [“yochien”] ay nangangalaga at nagtuturo sa mga bata bago sila magsimula sa elementarya.
Sapilitang edukasyon (elementarya – junior high school)
Nagsisimula ang karamihan sa mga paaralan sa Japan sa Abril at nagtatapos sa Marso.
Mayroong anim na taon sa elementarya at tatlong taon sa junior high school, siyam na taon ng sapilitang edukasyon sa kabuuan.
Kung ang mga anak ng mga dayuhang dumating sa Japan ay nasa pagitan ng anim at labinlimang taong gulang, puwede silang pumasok sa pampublikong elementarya o junior high school, na pinamamahalaan ng lungsod, sa kalagitnaan ng kurso ng pag-aaral.
Senior high school at higit pa
Kailangan mong kumuha ng entrance exam para makapagpatuloy sa senior high school at unibersidad.
Tingnan ang mga detalye dito
- Site ng portal para sa pagsuporta sa pang-araw-araw na buhay ng mga dayuhang residente: “Pagsilang, pagpapalaki ng anak, at edukasyon”
[sa wikang Japanese, pero puwede kang mag-access ng bersyon sa English ng aklat ng gabay mula sa page na ito]